jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ang mag": 58 records

Tagalog English
bunot

[Active Verb:]
magbunot

[Passive Verb:]
bunutin

[Examples:]
1) Bumunot siya ng isang numero sa palabunutan. (He picked a number from the lottery.) 2) Huwag kang magbunot ng baril. (Don't pull out a gun.)

1) coconut husk (noun) 2) to pull out, to uproot, to extract -- BUMUNOT, BUNUTIN (verb) 3) to pull out something -- MAGBUNOT, BUNUTIN (verb)
damdam3

[Active Verb:]
magdamdam

[Passive Verb:]
damdamin

[Examples:]
1) Ayaw niyang magdamdam tungkol sa hindi mo pagsulat sa kanya. (She does not want to feel bad about your not writing to her.) 2) Huwag mo nang damdamin ang hindi niya pagsulat sa iyo. (Don't feel bad that he has not sent you a letter.)

(verb) to feel bad about
daya2

[Active Verb:]
magdaya

[Passive Verb:]
dayain

[Examples:]
1) Hindi maganda ang magdaya ng kapwa. (It is not good to cheat your neighbor.) 2) Huwag mong dayain ang laro. (Don't cheat in the game.)

(verb) to trick, to cheat, to deceive, to delude
dukot2

[Active Verb:]
mangdukot

[Passive Verb:]
dukutan

[Examples:]
1) Magaling mangdukot ang magnanakaw. (A thief is a good pickpocket.) 2) Nadukutan ang bag ni Ana kaninang umaga papuntang opisina. (Ana's purse was stolen from her bag on her way to the office this morning.)

(verb) to pickpocket, to steal
dura3

[Active Verb:]
mangdura

[Passive Verb:]
duraan

[Examples:]
1) Huwag kang magdura ng kapwa. (Don't spit at your fellowmen.) 2) Huwag mong duraan ang iyong kapwa. (Don't spit at your neighbor.)

(verb) to spit at something
galit

[Passive Verb:]
magalit

[Examples:]
Huwag ka nang magalit sa akin. (Please don't get mad at me.)

1) anger, resentment, indignation (noun) 2) to get angry, to become angry (verb)
giit2

[Active Verb:]
maggiit

[Passive Verb:]
igiit

[Examples:]
1) Huwag kang maggiit ng iyong opinyon. (Don't you insist your opinion.) 2) Huwag mong igiit ang iyong opinyon. (Don't insist on your opinion.)

(verb) to insist
gulat

[Active Verb:]
manggulat

[Passive Verb:]
gulatin

[Examples:]
1) Ayaw niyang maggulat ng bagong gising. (He does not want to frighten someone who just woke up from bed.) 2) Gulatin natin si Maria. (Let's surprise Maria.)

(noun) shock (verb) to frighten, to surprise, to shock someone
hambing

[Active Verb:]
maghambing

[Passive Verb:]
ihambing

[Examples:]
1) Maghambing ka ng dalawang magaling na bata. (You compare the two very good kids.) 2) Ihambing mo ang iyong ginawa sa gawa ni Jose. (Compare your work with Jose's.)

(verb) to compare, to place side by side in comparison
hampas2

[Active Verb:]
manghampas

[Passive Verb:]
hampasin

[Examples:]
1) Huwag kang manghampas ng kapwa. (Don't you strike your neighbor.) 2) Gustong hampasin ng pulis ang magnanakaw. (The police wants to strike at the thief.)

(verb) to strike something or somebody, to scourge

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ay (61), buy (11), iba (43), legitimate (1), panu (1), akla (15), aninag (2), att (48), bawal umihi (1), cum (4), dumalaw ka naman (1), flue (4), frag (4), guns (2), inay (5), kaini (2), kene (2), kuman (3), labar (1), libangan (1), maglihis (1), mamimi (1), manisi (1), marit (3), meaning (15), mil (56), mo ng (15), nabasag na baso (1), o o (73), pakara (1), parito (3), patutot (1), pitsel (1), prob (10), rap (69), reason (5), rides (1), row (76), sumampalataya (1), the name (2), then (11), to cut (17), to pac (2), trapo (1), weight (11), what time (3), whispered (1), with who (2), wondering (1), you had (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024